Yarabi пеят на езика на елфите

Pinterest LinkedIn +

В новия си сингъл "I Amar" румънското дуо Yarabi пее на езика на елфите. Текстът на парчето е на английски, но припевът се изпълнява изцяло на елфическия език, измислен от автора на фантастичната сага "Властелинът на пръстените" Джон Толкин (John Tolkien).

Рефренът е точен цитат от книгата "Властелинът на пръстените: Задругата на пръстена". Използвана е реплика на елфическата кралица Галадриел, която гласи: "I amar prestar aen, han mathon ne nen, han mathon ne chae a han noston ned 'wilith". В превод от езика на Толкин думите на кралицата означават: "Светът се е променил, долавям го във водата, долавям го в земята, подушвам го във въздуха".

Видеото на "I Amar" също е издържано в типичния за фантастичната история стил, а снимките са направени в средновековния замък "Cetatea Neamtului" в Карпатите. Идеята на лентата е била да се пресъздаде средновековна история, базирана на текста на парчето.

Дуетът Yarabi, създаден от двамата румънци Йонут Кристиан Тиу (Ionut Cristian Tiu) и Адриан Филипидеску (Adrian Filipidescu), преди няколко месеца гостува на столичен клуб в България.
Сподели.